티스토리 뷰

728x90
반응형
728x170

오늘은 세븐틴의 곡 24H의 멤버별 파트별 가사를 준비했습니다

 

 

2020년 8월 23일 발매된 일본 앨범 타이틀 곡 ' 24H '

시계의 시침과 분침처럼 서로 다른 길을 걷고 있어도

언젠가는 운명처럼 꼭 만나게 된 다는 의미를 담은 곡으로

 

한국어 가사는 일본어 해석이 아닌

한국어버전으로 세븐틴이 부른 가사를 기준으로 적었기 때문에

의미는 같아도 다소 부자연스러운 흐름이 보일 수 있는데 감안해주세요 :)

 

 

ex) 시계 바늘은 돌고 있어라는 번역이

노래 가사 특성상 음절을 맞추기 때문에

' 시계 바늘이 돌아 다른 길을 걸어도 ' 이런식으로 적힘

 

+ 중간에 넌 내게 한결같아 라는 부분이 있는데

개인적으로는 난 네게 한결같아 가 더 자연스러워 보이지만,

부르는 발음으로도 정확히 모르겠고 다들 ' 넌 내게 ' 라고 불렀다고 적어놔서 그대로 썼어요...

 

 

세븐틴 ( SEVENTEEN, SVT ) - 24H

 

 

[에스쿱스] いつでも君のそばにいること

이츠데모 키미노 소바니 이루코토

언제나 너의 곁에 있었다 너의 곁이라는

 

それが何より大切さ 君も

소레가 나니요리 타이세츠사 키미모

게 중요해 누가 뭐래도 나의 옆에

 

[조슈아]  僕の隣にいるなら完璧 Ay ya ya

보쿠노 토나리니 이루나라 칸페키 Ay ya ya

있는 넌 완벽하지 숫자로 셀 수 없이 Ay ya ya

 

[디노] 広い Like the sky

히로이 Like the sky

드넓지 Like the sky

 

[민규] さあ 雲の上 Moving 僕ら以外は Nothing

사아 쿠모노우에 Moving 보쿠라이가이와 Nothing

떠다녀 구름 위로 Moving 우리 말고는 전부 Nothing

 

恐るに足らない 二人だけの楽園

오소루니 타라나이 후타리다케노 라쿠엔

겁 없지 이 곳이 둘만이 있는 낙원이니

 

[준] 時計の針は ( Oh yeah yeah )

토케이노 하리와 ( Oh yeah yeah )

시계 바늘이 돌아 ( Oh yeah yeah )

 

回っていくよ ( Oh yeah yeah )

마왓테 이쿠요 ( Oh yeah yeah )

다른 길을 걸어도 ( Oh yeah yeah )

 

[도겸] そして重なる運命線 同じ時の中

소시테 카사나루 운메이센 오나지 토키노나카

결국 제자리로 돌아올거야 우린 같은 시간 속에

 

[원우] 24hours

 

想うよ 君だけ ( 想う ) きまって ( 想う )

오모우요 키미다케 ( 오모우 ) 키맛테 ( 오모우 )

눈 감아도 널 생각해 ( 너만 ) 생각해 ( 너만 )

 

[디에잇] 24hours

 

一緒さ いつだって ( Closer ) だって ( Closer )

잇쇼사 이츠닷테 ( Closer ) 닷테 ( Closer )

우린 언제나 함께해 ( Closer ) 함께해 ( Closer )

 

[정한] 24hours

 

必ず会える 一途さ ずっと ずっと

카나라즈 아에루 이치즈사 즛토 즛토

시간 속에 꼭 만나 넌 내게 한결같아 같아

 

[우지] 24hours

 

1秒たりとも離れずいよう いよう

이치뵤 타리토모 하나레즈 이요우 이요우

하루 온종일 너와 같은 시간을 걷네 걷네

 

24hours

 

 

[호시] 実は時間って平等じゃないんだ ( ないんだ ) ないんだ

지츠와 지칸테 뵤도쟈나인다 ( 나인다 ) 나인다

누구에게나 시간은 같지 않아 ( 않아 ) 않아

 

[디에잇] 与えられた永遠じゃ足りない

아타에라레타 에이엔쟈 타리나이

그 많고 많은 시간은 내겐 짧아

 

君を想う時間が

키미오 오모우 토키가

너에게 영원을 주고파

 

[버논] Yeh なくちゃいけない空気のように

Yeh 나쿠챠 이케나이 쿠우키노요우니

Yeh 쉴새없이 부딪치는 공기같이

 

Yeh 自然なままでそばにいたい

Yeh 시젠나마마데 소바니 이타이

Yeh 있는 그대로 너의 곁에 있고파

 

[승관] そして重なる運命線 同じ時の中

소시테 카사나루 운메이센 오나지 토키노나카

그렇게 운명선을 매일을 걸어가 우린 같은 시간 속에

 

[에스쿱스] 24hours

 

想うよ 君だけ ( 想う ) きまって ( 想う )

오모우요 키미다케 ( 오모우 ) 키맛테 ( 오모우 )

눈 감아도 널 생각해 ( 너만 ) 생각해 ( 너만 )

 

[조슈아] 24hours

 

一緒さ いつだって ( Closer ) だって ( Closer )

잇쇼사 이츠닷테 ( Closer ) 닷테 ( Closer )

우린 언제나 함께해 ( Closer ) 함께해 ( Closer )

 

[호시] 24hours

 

必ず会える 一途さ ずっと ずっと

카나라즈 아에루 이치즈사 즛토 즛토

시간 속에 꼭 만나 넌 내게 한결같아 같아

 

[준] 24hours

 

1秒たりとも離れずいよう いよう

이치뵤 타리토모 하나레즈 이요우 이요우

하루 온종일 너와 같은 시간을 걷네 걷네

 

 

[우지] 24時間 じゃれてたいよね

니쥬우 요지칸 쟈레테타이요네

24시간 동안 널 더 원해

 

[승관] いや それでも足りないよね

이야 소레데모 타리나이요네

24시간도 부족하네

 

[원우] 厳しい風吹く山も君のため 登ろう

키비시이 카제후쿠 야마모 키미노타메 노보로우

날카로운 바람이 부는 산이라도 난 널 위해 오른다

 

[민규] 24hours

 

想うよ 君だけ ( 想う ) きまって ( 想う )

오모우요 키미다케 ( 오모우 ) 키맛테 ( 오모우 )

눈 감아도 널 생각해 ( 너만 ) 생각해 ( 너만 )

 

[디노] 24hours

 

一緒さ いつだって ( Closer ) だって ( Closer )

잇쇼사 이츠닷테 ( Closer ) 닷테 ( Closer )

우린 언제나 함께해 ( Closer ) 함께해 ( Closer )

 

[도겸] 24hours

 

必ず会える 一途さ ずっと ずっと

카나라즈 아에루 이치즈사 즛토 즛토

시간 속에 꼭 만나 넌 내게 한결같아 같아

 

[정한] 24hours

 

1秒たりとも離れずいよう いよう

이치뵤 타리토모 하나레즈 이요우 이요우

하루 온종일 너와 같은 시간을 걷네 걷네

 

24hours

 

 

728x90
반응형
그리드형
LIST
세로형
반응형
250x250
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/04   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
글 보관함